zone de référence中文是什么意思
发音:
用"zone de référence"造句"zone de référence" en Chinois
中文翻译手机版
- 专业辞典
【遥感】参考区
- "zone"中文翻译 场地 幅度 国家区域 版图 带 地带 度 领地 区域 地区 田地 领土 地方 區域 场 区 领域
- "de"中文翻译 音标:[d] prép.
- "référence"中文翻译 音标:[referãs] 动词变位提示:référence是référencer的变位形式 f.
- "calibration sur zone de référence" 中文翻译 : 基准面校正
- "aide de référence" 中文翻译 : 参考帮助
- "base de référence" 中文翻译 : 定点基准
- "cas de référence" 中文翻译 : 先证病例索引病例
- "centre de référence" 中文翻译 : 人口信息网参考资料中心
- "collection de référence" 中文翻译 : 资料处
- "dimension de référence" 中文翻译 : 引用维度
- "domaine de référence" 中文翻译 : 引用域
- "groupe de référence" 中文翻译 : 参照群体
- "inspection de référence" 中文翻译 : 初始视察
- "laboratoire de référence" 中文翻译 : 参考实验室
- "ligne de référence" 中文翻译 : 基准线
- "livre de référence" 中文翻译 : 工具书参考书
- "marque de référence" 中文翻译 : 参考标记
- "menace de référence" 中文翻译 : 设计基准威胁
- "niveau de référence" 中文翻译 : 基准线
- "ordinateur de référence" 中文翻译 : 引用计算机技术人员计算机
- "ouvrages de référence" 中文翻译 : 参考书
- "plan de référence" 中文翻译 : 基准面
- "point de référence" 中文翻译 : 基准点基准参考点
- "programme de référence" 中文翻译 : 基金组织监测的规划工作人员监测的规划
- "référence de carroyage" 中文翻译 : 坐标网
例句与用法
- Durant les essais de ramassage, il est recommandé de délimiter la zone de référence et la zone de référence pour la préservation.
在试验采集系统期间,建议划定影响参比区和保全参比区。 - Durant les essais de ramassage, il est recommandé de délimiter la zone de référence et la zone de référence pour la préservation.
在试验采集系统期间,建议划定影响参比区和保全参比区。 - La zone de référence pour la préservation devra se situer à l ' extérieur de la zone d ' essais et des zones subissant les effets du panache.
保全参比区应位于试验地区和受到羽流影响的地区以外。 - La zone de référence pour la préservation devra se situer à l ' extérieur de la zone d ' extraction expérimentale et des zones subissant les effets du panache.
保全参照区应位于试采地区和受到卷流影响的地区以外。 - Pour la durée des essais d ' extraction, il est recommandé de délimiter la zone de référence concernant l ' impact et la zone de référence pour la préservation.
14. 在试验采矿期间,建议划定影响参照区和保全参照区。 - Pour la durée des essais d ' extraction, il est recommandé de délimiter la zone de référence concernant l ' impact et la zone de référence pour la préservation.
14. 在试验采矿期间,建议划定影响参照区和保全参照区。 - La zone de référence pour l ' impact devra être choisie à partir de la zone représentative des caractéristiques environnementales, y compris les biotes, du site à exploiter.
选择影响参照区应以该地区能代表矿址的环境特性(包括生物群特性)为考虑因素。 - La zone de référence pour la préservation devra être déterminée avec soin et être suffisamment étendue pour ne pas être affectée par les variations naturelles de la situation environnementale locale.
保全参照区的地点应仔细挑选,面积要足够大,以不受局部环境情况的自然变化影响。 - La Yuzhmorgeologiya a signalé qu ' elle avait procédé à des levés bathymétriques à l ' aide d ' échosondeurs multifaisceaux, des levés par sondeur latéral, des levés continus par télévision et photographiques et à la collecte de données d ' échantillonnage du fond dans la zone de référence occidentale et orientale de la zone couverte par les contrats.
海洋地质作业南方生产协会报告说,该协会采用多音束测深系统、侧扫瞄声纳测量、持续的摄像和摄影勘测以及海底样本数据收集等方式,在合同区的西示范区和东示范区进行了测深勘查。
相关词汇
相邻词汇
zone de référence的中文翻译,zone de référence是什么意思,怎么用汉语翻译zone de référence,zone de référence的中文意思,zone de référence的中文,zone de référence in Chinese,zone de référence的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。